
Eksplicitan način kojim saopštavaš sagovorniku da nisi obaveštajna služba, da na televizoru držiš milje, a ne rodoslov celog sela i da jebeno pojma nemaš o kome ti priča. A ni ne tiče te se.
- Jesi čula da se Milanov mali ženi sa onom kurveštijom iz Donje Grbice?
- Nisam.
- Jeste majke mi. A njen deda se svađao oko međe sa pokojnim Rajkovim ocem, Bog da mu dušu prosti. A ni Rajko nije Bog zna šta bolji, iver ne pada daleko od klade. Je l' znaš onog Miladina sa kojim je Rajko išao u školu?
- Ne znam.
- Kako ne znaš?
- E jebem li ga pa ja, sto sela trista jebača je l' moram baš svakog da znam?
- Dobro dobro... Pa ništa htela sam da ti kažem da je Miladinova žena pobedila na takmičenju za prvu maramu donjeg Pomoravlja.
- ...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Sto žena dvesta sisa.
Dvesta žena četristo sisa