
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Опа, сленг...! Пошто си ти, нећу проверавати да л' је било... :-)
Има дефинисан израз, али са другим значењем, у смислу " сипати ". Ја колико знам, сунути значи попити, па ако смета модулаторима нека бришу :)
Знам га и ја као синоним за сипати, али сунути самим склопом и акцентом више алудира на неку динамичну и брзопотезну радњу, тако да ово више одговара. :-)
sunuti je sipati batke a mož i vako
Ја га користим у овом смислу и у смислу сипати, може обоје што се мене тиче, нећу ти ни говорити коју си оцену добио.
Ја знао само за сипање. +