Modifikacija poznate narodne izreke u značenju "tamo svega ima u izobilju", prvi put upotrebljena u emisiji "Ћирилица" na TV Košava.
Analogno tome, "tamo teku ruže".
"Svi ljudi smatraju samo da se domognu zapada, da je Nemačka uređena zemlja, da tamo cveta med i mleko..." (Milomir Marić)
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
zanimljivo... uzmes neciji lapsus i pretvoris ga u defku... jos jedan minus veceras...
meni se ovo sviđa +
Ja sam dao plus, a da sam znao ko je autor dao bih minus, pošto ne podnosim ovu osobu.
Šta ima veze što je nečiji lapsus?