
Rečenica kojom nam neko objašnjava da smo gadno zasrali.
Deda: Sine,dodaj mi tu flašu rakije,što sam je čuvao 20 godina za tvoju svadbu,vidim ja da to neću dočekat.
Unuk: Evo deda.
Deda: I sipaj mi u čašicu,nisam cigan da pijem iz flaše.
Unuk: Dobro evo.
Deda: Ne prosipaj okolo krvavu ti nedelju.
Unuk: Ne zanovetaj više,sad ću ja to da pokupim.
Deda: Te se mrve ne kupe.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
значи немања. значи не просипај ми ракију +
Amin u to ime +
znači ne manja
veća?
dobar izraz!
Nisam jedini koji ima problem s aparatima?Drago mi je da to cujem
Hvala
ovo možda nekad ugleda i naslov
neje loše, čak šta više
+
Nadam se.Hvala