
Razgovor u kojem se koriste reči, tehnološki pojmovi koji su nerazumljivi običnom slušaocu.
Često se koristi u SF serijama i filmovima kada se treba izaći iz, naizgled, bezizlazne situacije.
A: Statički polaritet će da kolapsira!
B: Poveži molekularni mrežni senzor sa paramagnetnim konvertorima!
A: Nije uspelo!
"Likovi ostaju zarobljeni u objektu nakon kvara", sledi magično rešenje:
Pačeti: Trikoder ne radi.
Miles: Ne radi ni moj. Očigledno je problem sa soničkim holosenzorima .
Blumen: Moramo otići odavde! Pozovimo pomoć!
Pačeti: Kako? Primopredajnik je odnet...
Stalzof: Možemo pokušati dimnim signalima.
Miles: To nije loša ideja. Deflektor je relativno neoštećen. Ako namestimo zavojnice da šalju seriju kovarijantnih impulsa...
Pačeti: Da, tako možemo poslati SOS signal.
Miles: Da bi to uspelo, moramo pojačati indukcijsku mrežu. Pačeti, uključi mikrofuzijski reaktor. Blumen, centriraj magnetno polje u cevovodu G-4.
Ja odoh da povežem multiadaptivnu polarnu sferu.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
obozavam ovo ...sta su se puta na voyageru ovako spasli