To se u mom selu zove...

Kseo 2013-03-28 14:17:32 +0000

Fraza posle koje stvari nazovemo pravim imenom, bez uvijanja i političke korektnosti, kako bi to i naši stari uradili.

Unuka: Vidi, bako, uradila sam pirsing na nosu.
Baka: Ne znam ti ja, dete, šta ti je taj "pising", al' to se u mom selu zove brnjica...
.......................
A: Sutra mi dolazi rođak iz Beograda, pa će sa nama u grad.
B: Onaj peder?
A: Nije, bre, on peder, samo je malo feminiziran.
B: To se u mom selu zove peder.
................
C: Pazi!!! Sešćeš mi na Rikija, seljačino!
B: Šta je Riki?
C: Moj pas, vidiš kako se trese sad od straha.
B: U mom selu to se zove pacov...

10
116 : 3
  1. Ha, ha, ha. Dobra, dobra...

  2. Jbg kseo vec sam definisao, nek procene moderatori dal je ista. Dao sam plus u svakom slucaju jer se vidi da nije plagijat bar ne namerni.
    http://vukajlija.com/u-mom-selu-se-to-kaze/600191

  3. E, jebiga, ukucao sam u pretragu frazu da vidim ima li slicna, nije nista izbacilo. U svakom slučaju nije namerno.

  4. Jeste plagijat, ali nije nameran. Izvini još jednom. Obrisao bih ja ovu moju, ali sam preko fona, pa nemam tu opciju.

  5. Ma sto se mene tice ne moras da je brises ne smeta mi, a i ima puno definicija koje su slicne a i moderatori ih obicno ostavljaju.

  6. Nemoj samo da me upucaš... Ko Vrištavka... U zenicu oka njegovog.

  7. Plus za defku, a za brnjicu i nešto više...

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.