
Formalni izraz za specifičan osećaj tzv. "uživljavanja u tuđi blam". Najčešće je u pitanju nešto što neko izgovori ili uradi (javno) a što, po vašem mišljenju nije baš sasvim očekivano/primereno. Tipični primeri su neočekivana psovka, neinteligentno glupiranje ili čak loša gluma.
Da. Definitivno ima dobrih fora, svaka čast onima koji ih smisliše. Respect Vukajlija.
MyCity Forum · 4. Februar 2009.
plus
super izraz,nikad cula.dobar je
Алал ти вера, само ме обузме језа око ушију кад видим неког како се бламира, замислиш себе у истој ситуацији и језа наступа +
@МАНКО КАПАК: svaka ti chast, stvarno... ja umrem od smeha kada se neko izblamira, iako znam da ti nije u redu :/
ja za to kažem sramota me njegove sramote,al može i ovako
Često sam tamo pogotovo kad naletim na Žiku Šarenicu +
Брате. Није то то.
Није курац, Милице.
Ма пали, сад си ме разбеснео. :) Еугленина је боља, јер се више користи израз трансфер блама, него трансфер пуфница јебене непријатности.
t.n About 2,720 results
t.b. About 1,390 results
U bre, ovo je dobro, nači starije od "transfer blama". Hm
Plus.
aka transfer blama aka perica ognjenović
plagijat defke ,,transfer blama,, iako je napisana ranije
-