Многи људи са намером или без намере користе више стране речи него наше.
Лик 1:,, Брате, синоћ сам ишао у шопинг центар да купим нови фон. Постало је тотално ин да се тамо излази, а и реално све је у фулу. Једино ми смета што има пуно фрикова који бацају хејт."
Лик2:,, Ако сам те добро разумео хтео си да кажеш : Ишао сам синоћ у робну кућу да купи нови мобилни. Постало је скроз популарно да се тамо излази, све је одлично. Једино ми смета што има пуно наказа који презирно гледају људе."
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
:+D, treba mi Vujaklija da bih ga razumeo.
Размишљао сам и то да убацим :)
Ja sam napisao još nešto u komentaru, ali sam obrisao, pa ću da definišem od nedelje... :-)))))
Само напред :)
Dobre su ti defke, iznenadih se prijatno :)
+