
Srpski prevod engleskog pojma ''headbanger'' sa pejorativnom konotacijom. Koriste ga uglavnom stariji ljudi i penzioneri da imenuju rokere, metalce, pankere i slične, jer gaje animozitet prema njihovoj muzici i načinu života.
- Ko se to dere?
- Ma, oni tresoglavci bubnjaju u garaži dole...
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.