
TroSlovna Skraćenica. Služi da zadiviš / zbuniš kolege u toku razgovora. Većina TSS ima neko značenje, ali slobodno možeš da koristiš i nasumične TSS-ove – niko se neće usuditi da pita šta oni znače.
„To ćemo lako da rešimo – uvešćemo QMS i DMS što će nam poboljšati ROI, unaprediti BPM tako da ćemo imati više resursa za BTL marketing. Usput, šta si ti uradio sa svojom STD?“
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
Zapravo, prava skraćenica je TMS - tri magična slova.
QMS - Quality management system
DMS - Distributed Media Services
ROI - return on investment
BPM - Business Procurement Management
BTL - Bell Telephone Laboratories
STD - sexually transmitted disease
:)
btw +
:)
ETP-evo tebi plusa-mada ne volim da kažem"evo", pa ni"izvoli" nije neko rešenje...;))
Hehehe
Petroff, dobar si - u stvari mislio sam na
DMS - Document Management System
BPM - Business Processes Management
BTL - Below the Line
Ali sve to i nije toliko bitno :-))) Može i 'vako i 'nako