
Емоција гушћа и набијенија и од воде и од алкохола, у којима не плута но тoне. Тоне као камен.
Тако су ето, сваки за себе, своју тугу утапали и успешно утопили Ернест Хемингвеј, Чарлс Буковски и Бранко Ћопић.
Прва двојица у алкохолу, а Бранко у реци Сави.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Žestina preliva + i u(kojoj se) ne pluta
Прилично сам сигуран да је сасвим добро формулисано ал' хвала на доброј намери у сваком случају.
Добар пример комшија. +++
Bilo bi omiljeno, al' što utrpa Bukovskog pokraj ove dvojice dobrih ljudi kad si mogao da biraš - Šiler, Đura, London, Jesenjin, Ujević, Mika Antić...