
Турити-исто што и ставити ал' на језику Срба
Пример 1:
Сељанка 1: Жено, тури дер ми једну каву,ете мене само да помузем Ђељану!!!
Сељанка 2 Еве ,саде ћу ,док ми Станојка оде!
Пример 2
Лик 1: Како је било синоћ?
Лик 2 :Ма лудило,кад сам јој га турио и рек'о д' имам сиду знаш како ми се искакала по ђоки.
Пример 3
Фенсерка с Мораву 1:
Јели љообљвиии кад ћеш турити оне слике на фејзбук?
Фенсерка преко брда 2:
Не знам, Мава нешто ми нет нема домета преко брда, мва!втеееее!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
A na čijem je onda jeziku staviti?