
Izraz koji koristimo da sagovorniku stavimo do znanja da se tudje muke uvek čine lakšim i podnošljivijim nego što to stvarno jesu.
-El si čuo da je Marko zaglavio na 4 meseca zbog trafike?
-Pa dobro, nije to strasno, šta je 4 meseca u ćuzi, malo će da se izčeliči i to je to...
-Daj ne seri, u tudjem dupetu i motika je mala...ti jadan nisi mogao ni 2 dana kod babe na selu da izdrzis a našao si meni da prodaješ muda za bubrege...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Hahaha, ja ovo u životu svom nisam čula! +++
Да мене неко пита, метно би је међ' одабране.
el motiku?..ili definiciju?
Hvala Stivene, ti si prvi koji mi je to rekao :)