
Proslediti dalje. Skinuti teret sa grbače i baciti vruć krompir nekom drugom. Sačuvati svoju glatku guzu od nadolazećeg sranja. Pandan onoj staroj: "Muko moja pređi na drugoga".
- Komšija! Zašto ono granje što si sekao stoji na mom imanju?!
- Nemam pojma. Odn'o vetar.
- Jeb'o te vetar, misliš da ne znam da sečeš i udaraš forward preko ograde! Ako opet to uradiš ima da ti polomim noge stupcem od prikolice, ščuo?!
...
- Brate, jesi li spremio neki arsenal za Mehaniku 2?
- Imam sve sortirano, samo da umanjim.
- Ako ti nije teško udari jedan forward na moj mejl.
...
- Maletzka, imaš mušteriju u sobi 3! Kad njega obradiš udari forward u sobu 7, tamo te čeka neki azilant, crnac iz Futoga.
- Ne mogu više da stojim na nogama, taj će mi danas biti osmi. Klecaju mi slabašna kolena.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Koliko nepodnosim ove kombinovane izraze. Kupio me "pandan onoj staroj". :) +
sirotica iz trećeg primera :)
Viš ovo nisam pročit'o ranije. +
A jooj, pa to moja šefica jedino radi: "Spadoh s nogu! Forvardujem mejlove ceo dan!"
Pa bravo. +