Mala modifikacija izraza “Valjda sam i ja neki kur…ovde”.
Ovde je “ovde, na ovom sajtu” kao što ste pretpostavili!
Iznerviran član zbog izbrisane definicije (trebalo bi da kaže): Valjda sam i ja neki Kurd ovde!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Ludi psihijatar ako si tu molim te pogledaj komentar na tvojoj predhodnoj definiciji....STVARNOST....
Video sam i odgovorio
hahaha ovo mi je kurd dao minus :)
Sigurno
Dobro je, ja se pobojao da je prof odabrao.
lagano bulg biće i ozbiljna jedna, samo sam htio da napomenem da sam i ja VALJDA neki kurd ovde. msm valjda
Rileks, Bulg, don’t šlog yourself:)
Ok je odabir, samo mi nije delovalo profovski.
A vidim, malo se i našminkala u međuvremenu.