
Португалски сленг за дување травуљине, такозвано варење. Настао по имену бразилског кошаркаша Варежаа, који има жбун на глави
Пинто Мигеле, дошо Жорж Андраде доно неку џиџу, бани да падне неки Варижао.
Ево ме за минут и по, мој те пипо, Инзаги Филипо!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Тачно сам знала да си ти. Португалски сленг фтњ!!12
Vidim danas si poliglota lololo
FODES!!!!
Japanski, portugalski.... Š'a s' rek'o da si još napis'o?
+
i jopet plus!
Four i korejski jedan :)
Hvala drugari znaci mi puno lolol
Ахахахаха ал си га омлатијо! +++
Скоро па ко Млата лололо :)
Hahahahaha :))) +
I omiljeno! :)
Reci da te ova rečenica nije dobila :)
Što ne stavi sliku Varežaa i njegove 'Pomoćnik Bob' frizurice :)
+
Nisma znao da Portugalci duvaju travu. MisliJo sam da su oni svi na dopu. + za vou informaciju.
португалци најволе да дувају траву!
Јеботе, нема ниједна неоцењена од ових твојих лолололо све сам ове наркоманске оверијо :)
ал мораш признати да је ова најбоља :))