vukvukajlic
vukvukajlic·pre 14 godina

Vetrojebina

U prevodu-ništa. Jebati vetar, presipati iz šupljeg u prazno, Sizifov posao. Uzaludan trud oko nečega.

-Šta radiš više, silazi dole da jedeš, ohladi se ručak!
-Gledam pornić, čim se završi silazim.
-Aman dete, po ceo dan si na vetrojebini, radi nešto pametno.
-Evo, završavam...

+15

Komentari

Trenutno nema nijednog komentara ... Budi prvi!