
Još jedan od brojnih anglicizama koji su se ukorijenili kod starije populacije brdovitih predjela Hercegovine, a označava svaki vid jakne, prsluka i drugih zimskih odjevnih predmeta.
- Đe si baba, daj da se mirbožimo! U jebote, šta ti je ovoliko zima ovdje, pripremaš se za grobnicu, a?
- Iš, sotono! Moreš li na Božić normalan bit', Bog te jeb'o?!?
- Dobro, dobro, šta se ljutiš odma'... Treba li ti drva, da naložim?
- Pa ajde kad si navalio, donesi iz šupe, eno ti kariola pored vrata.
- Ajde, eto me za sekund.
- ČEKAJ! STANI!
- Mali Đogani?
- A?
- Ma ništa, baba, šta je bilo?
- Drži, obuci ovu vindeku, zima vani.
- A daj, pa neću ni 2 minuta da budem napolju, šta će mi bit'!
- Ćuti tu i oblači se! Kakvi ste vi mladi neotporni, još ćeš i upalu pluća zaradit'...
- Jebem ti Boga i đe dođoh...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Виндјакна, wind-јакна :)+
Dal po ovoj parodiju dudarim ?
+++
ninka ima jednu dobru, "tu ga veži"
ostale mu kurca ne valjaju :)
Pohvali me fino čovjek. :D