
Uvek loše protumačena.
Sunčan majski dan. 13h. Napolju 25 stepeni, ali zato u gradskom prevozu plus 50. Pun autobus đaka, a nama naravno više privlačne one ženskog pola. Sedimo ja i ortak. Ja gorim, znojim se. Gledajući sve ove devojke kažem:
- Jooj brate, kako bi mi prijala jedna vlažna sada.
- Eeee Čevu, samo ti pička u glavi, i ja bih sad jednu ovako vlažnu od ove vrućinčine opičio.
- Maramica, idiote, maramica.
- E jebi ga, ja mislio...
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Što jes', jes'. Može da se protumači svakako +
ahahahaha, ovde sam u prolazu dao plus, a falio je i komentar
:)