Prijava
   

Vreo krompir u ustima

Najbolji "rekvizit" za učenje Nemačkog jezika.

Komentari

Tako ameri zajebavaju britance - da pricaju kao da imaju vreo krompir u ustima.
Mada, i ovo je istina. Moze plusic :)

nekako mi više zvuči k'o francuski sa vrelim krompirom... :))) +

hahaha idi bre+
@facafacaa
Ne bih se slozila, Nemci su nekako odsecniji od Britanaca i prave vece i efikasnije pokrete vilicom, to kad kaze lossagen, Glauben, Hagen, graben, Volk itd... prosto se oseca kako govornik pravi dosta prostora i uzima dosta vazduha kako bi se krompir lakse ohladio

"Plusic" sam dao posto definicija "nije losa". Da je odlicna, bila bi pluscina :)
A ovo za amere i britance sam cuo, i nije da dajem prednost nad svabama iako mozda izgleda tako.
Podrzam sve sto si rekla i povinujem se konstataciji :))