
Najbolji "rekvizit" za učenje Nemačkog jezika.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Tako ameri zajebavaju britance - da pricaju kao da imaju vreo krompir u ustima.
Mada, i ovo je istina. Moze plusic :)
nekako mi više zvuči k'o francuski sa vrelim krompirom... :))) +
hahaha idi bre+
@facafacaa
Ne bih se slozila, Nemci su nekako odsecniji od Britanaca i prave vece i efikasnije pokrete vilicom, to kad kaze lossagen, Glauben, Hagen, graben, Volk itd... prosto se oseca kako govornik pravi dosta prostora i uzima dosta vazduha kako bi se krompir lakse ohladio
"Plusic" sam dao posto definicija "nije losa". Da je odlicna, bila bi pluscina :)
A ovo za amere i britance sam cuo, i nije da dajem prednost nad svabama iako mozda izgleda tako.
Podrzam sve sto si rekla i povinujem se konstataciji :))