Vreo krompir u ustima

rnrt-rain 2010-12-06 15:22:48 +0000

Najbolji "rekvizit" za učenje Nemačkog jezika.

4
28 : 12
  1. Tako ameri zajebavaju britance - da pricaju kao da imaju vreo krompir u ustima.
    Mada, i ovo je istina. Moze plusic :)

  2. nekako mi više zvuči k'o francuski sa vrelim krompirom... :))) +

  3. hahaha idi bre+
    @facafacaa
    Ne bih se slozila, Nemci su nekako odsecniji od Britanaca i prave vece i efikasnije pokrete vilicom, to kad kaze lossagen, Glauben, Hagen, graben, Volk itd... prosto se oseca kako govornik pravi dosta prostora i uzima dosta vazduha kako bi se krompir lakse ohladio

  4. "Plusic" sam dao posto definicija "nije losa". Da je odlicna, bila bi pluscina :)
    A ovo za amere i britance sam cuo, i nije da dajem prednost nad svabama iako mozda izgleda tako.
    Podrzam sve sto si rekla i povinujem se konstataciji :))

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti

Mokoš · 11. Maj 2011.