
Slovo "W" je 31. znak u srpskoj azbuci koje je ponovo uvedeno u upotrebu nakon demokratskog preporoda na ovim prostorima.
Naime, ovo slovo,koje je jos i Vuk S. Karadzic koristio te se tako i potpisivao (Wuk), je bilo zabranjeno u komunistickom sistemu jer je izgledalo "previse zapadnjacki" ili cak "proevropski".
Oni koji su se drznuli koristiti ovaj znak, bivali su izopsteni iz drustvenih desavanja.
Ovaj znak danas posebno dobija na vaznosti u kombinaciji sa anglizmima, germanizmima, te ostalim "izmima".
Wlabac
WRH! (jako popularno)
Wolim te
Kako bi ispravno zvucalo ime sajta : Wookayleeya
Meni ovo slovo lici na sise neke matore osukale babe.
Da, da, OK! ja sam preverzanjak!
Најwепше сwоwо на сwету цеwом. w може да замени л,р,њ,џ и било шта друго што вам падне на памет. Убаците га у било коју реч и одмах сте је украсили, а уколико добро баратате употребом слова w, и Ваши пријатељи ће Вам завидети. Уколико немате живот, није битно, ту је слово w. Када Вас жена остави, само напишите курwо на парчету папира и одмах ће да Вам буде боље. Ако имате финансијских потешкоћа, направите постер са Тадићу Лопоwе! тематиком.
Наравно, можете и научити свој језик и писмо и њима се служити, али то је за педере и Милку Цанић, а не за тако лепу, младу, паметну особу, која говори енглески и зрачи попут Вас.
Slovo koje u srpskom pravopisu i azbuci ne postoji,a cak je izbaceno i iz latinicnog pisma ,zato sto je nepotrebno.Nazalost,upotreba ovog slova je postalo nesto kao "retard -detektor",zato sto samo retardirana osoba moze da ga koristi u pisanoj komunikaciji.
Nazalost,ovo je postalo toliko popularno kod mladjeg sveta ,da treba da se zapitamo kakva li ce biti buducnost nase zemlje kada je jednog dana ti retrdi naslede....
Slovo koje današnja omladina (pretežno ziljavuše) iz nepoznatih razloga koristi umjesto milog nam i dragog slova V. Isti je slučaj i sa slovima Š=sh, Č=Ch, Ć=tj ,U=y, ku=q ,itd...
Ziljavuša piše dragom sms : ˝Mawi moj y shkoli sam ti pa dodji za 15 min da me vozish qtji,ok? Wowi te tvoja swatka dusha.˝
W, ili double u (dabl ju), bilabijalno v.
Proučavaoci jezika širom Balkana se nalaze pred revolucionarnom začkoljicom jer odredjena slova (l, lj, j (u slučaju da ono prethodno zamenjuje lj), v, r) iznenada dobijaju neobičnu sposobnost da se preobrate u W. Ili W na svom putu ka dominaciji ugnjetava već pomenuta slova.
Zarad zdravlja svih dokonih proučavaoca jezika mole se svi prisutni da W koriste samo u službi pisama jezka koja ga zahtevaju.
1. Ustaljeno mesto: "whatever, world, without..."
2. Prenemaganje (nepotrebno): "Mawi moj, wubim te, wowim te, bwe..."
3. Bez ikakvog razloga: "Wlado, swrati weceras da mi doneses wezbanja."
Slovo iz "stranjskog" pisma (alfabeta) koje ima tndenciju asimilacije svih ostalih slova u srpskom jeziku, barem što se tiče komuniciranja preko interneta (pričaonice, forumi) ili pomoću mobilnih telefona (sms).
W, wwwwww ww wwwwww, www www w ww wwwww wwww.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.