Yok, I do

wlex88 2010-05-01 23:43:24 +0000

Ultimativni odgovor na pitanje "Do you speak English?" kojim otklanjamo svaku sumnju u naše znanje Engleskog jezika. U prevodu na srpski znači: "Jok, ti ćeš". Može se koristiti i kada znamo i kada ne znamo Engleski - efekat ostaje isti- sagovornik će ostati zbunjen.

-Do you speak English?
-Yok, I do

0
28 : 10

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.