U srpski došlo od engleske reči ZEALOT, istorijski znači
-član sekte fanatika koji su se pojavili u Judeji prvog veka naše ere i protivili se Rimskoj vlasti tamo dole (sad je to Izrael ili Palestina, bem li ga).
-kod nas to znači prosto rečeno zadrt i najprimenljivije je na ličnosti iz javnog i političkog života ali i na svakodnevni komšiluk, a primeri su sledeći (ne bih da ovim nikoga kvalifikujem kao dobre ili loše al su brate u svojim stavoima, ponašanju ili navikama jednostavno zadrti i tačka, pri čemu zadrt ne tumačiti kao glup)
Radikali,ovi pravi, nepatvoreni
Mitar Mirić,
Ruška Jakič,
Amfilohije Radović zajedno sa Matijom Bećkovićem
Raka Radović,
Čak Noris,
Bata Živojinović...
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
ono malopre ironichno? +
ne nimalo, pitaj modove kad sam ti ja dao minus+
Pa nije baš engleska reč, pre će biti hebrejska, ali +! :-)
onda sam se zajebo,izvini
Hahaa...zeznuo sam se i ja...ipak je samo grčka, mislio sam da je ona strana reč u grčkom. :-)
http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B8
e a ja ga promeni pa opet, ovako je najbolje, aj ucini mi i pogledaj sta sam sevastu dao na krompiriste pa mu javi, ha ha ha da covek poboljsa misljenje o meni
Pa minus... :pakosno se smeje:
Šalim se, naravno...Ima plus od tebe. :-)
e eeee, kurde izem ti vic!
Koliko ja znam, zilot je grčka...
Što mene niko nije naveo??? ++
A ja mislio da zealoti imaju veze sa igricom "Stacraft". A i ima, zealoti su osnovna jedinica od Protossa.
En taro Adun :)
My life for Ayr!