A sad nešto sasvim drugačije!

Bulgakov 2012-03-17 07:19:09 +0000

Naslov prvog dugometražnog filma legendarnih Montipajtonovaca, nastao od rečenice koja im je služila kao sjajna poveznica između njihovih otkačenih skečeva:
"A sad nešto sasvim drugačije - Lažni mađarski rečnik s ubačenim nepristojnim izrazima!"

Inače, rečenica vrlo korisna i u svakodnevnom životu kada treba najaviti neku naglu promenu.

Vlasnik firme okupio radnike:
- Dragi radnici, a sad nešto sasvim drugačije!
Do sada sam vam redovno davao minimalac, ali vam nisam uplaćivao doprinose zbog čega ste se opravdano bunili.
E, od sada vam uplaćujem za socijalno i penziono, ali zaboravite na minimalac!

5
52 : 10
  1. Fenomenalna paralela između Pajtonovaca i "aktuelne situacije" kod nas. +++

  2. Tooo,gazda! Pišaj po sirotinji! +++

  3. Да, да то је то; ЕНД НАУ САМТИНГ КОМПЛИИИИТИЛИ ДИФРЕНТ :)

  4. Koja beše epizoda sa plavim norveškim papagajem?
    +

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.