Реченица коју је свако од нас научио гледајући бар једну епизоду било које шпанске теленовеле.
Хуан; Ај јос мијо,јо но сој ту падре...
Касандра: АЈ малдито сејо, но пуедо креер, малдито!
Лупе (Маћеха): АЈ јос мијо, но дигас есо пор су падре, ла бруха дескарада.
Шта год то значило! (:
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Pendeho! + :)
Грасијас! (:
De nada :)
te vas a morir maljdita seas a ora mizmo, te lohuro, tu eres una asesinaaaa!
me as kitado mi amor de mi vida tu eres una kualkera, jo te mato :D
*aj dios mio..
+
Što ovoliki minusi?
плукас...ај диос мијо,радијо ме разбиЈо,као мурињо барселоњињо....
'aj djos mio, đo no soj tu padre' je pravilnije, gledao sam ranije te serije pa znam nešto. +++
Fernando mi amigo, ese kući kuućiii. No.
chinga tu madre pendejo....steta pa se ta recenica ne pojavljuje u TV novelama, inace glavna je spanska psovka...elem, + za definiciju.
СМарко : још једна од неизоставних! (; хахах Добраа! (:
Лемаја: Хвала (:
Електричар: појма немам, а баш сам мислио биће добра дефка, ал' јбг не деле сви моје мишљење. (:
Нексотик: Јесте, ал' ко ће се свега сетити (:
ВОид: Хвала (:
Ja sam naučio: "Jo soj embarasada".
Ja sam zapamtio samo: "Porsupuesto ke si!"
Davno to bijese... :)
Есос уна ментира.