
rečenica koju koristimo kada rečenicu '' 'ajdemo na kafu neki dan'' već istrošimo u nekoliko prethodnih susreta sa dotičnom osobom.
Ovo ''ali stvarno'' odaje utisak stvarne želje za druženjem a u stvari je samo najefektnije izvlačenje iz konverzacije ukoliko vam eskiviranje susreta (tj. bekstvo u prvu obližnju zgradu ili prodavnicu) ne podje za rukom.
Nus pojava ove rečenice je kada vaš sagovornik zaista pomisli da zelite s njim na kafu.
osoba A(pošto nije uspela da pobegne javlja se staroj prijateljici): ehej, pa gde si ti?
osoba B(takodje smrknuta zbog susreta): evo tako tu, ti?
osoba A: evo i ja tu...
osoba B: ej, ajdemo na kafu neki dan ali stvarno, da se ispričamo. Kad god se sretnemo uvek posle zaboravimo.
osoba A: stvarno bi mogle, a ne kao svaki put i sve se nešto ispreči.
osoba B: ok onda, ajde čujemo se u toku nedelje.
osoba A: ajde obavezno!
i tako do sledećeg susreta.........
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.