Ako ti opalim šamar i unuci će ti biti poremećeni

BusteR 2011-03-13 02:26:16 +0000

Izraz za veoma jak šamar, takoreći iz sve snage.

A: Nisam te ja uhvatio za dupe, on je!
B: Vidi, ako ti zalijepim šamarčinu, i unuci ima da ti budu poremećeni, jasno?!

9
34 : 16
  1. hahahahaha zašto li se šamari uvek povezuju sa hvatanjem za dupe... +

  2. Ne'am pojma, ja nikad nisam hvatao za dupe :ukurvio se, gleda gore i zviždukće:

  3. hahaha čuj ukurvio se :DDD

  4. hehe znam za izraz, nego si ga ti gore simpatično "zloupotrebio" ;)))

  5. Stalno ga koristim, pa zato :)

  6. Pa da, "siroma" pa sve ne znaš šta valja ;)))

  7. Greota, greota :) Ne umijem se snalazit' :)

  8. dobra, samo kod nas kažu "šuntavi" umesto poremećeni... +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.