И треба! Нека си вала! Обично се нека ,,исповед'' изговара са стрепњом због могућег одговора којег ћете добити са друге стране, међутим ако горепоменути израз чујете од саговорника, осетићете велико олакшање, преплавиће вас осећај да сте то урадили како треба.
- Ћале, овај, знам да није лепо то што сам урадио, ал' ето десило се, много ме изнервир...
- Шта си сад сјеб'о крвтијебем?
- Изуo сам оног Јовића од батина, провоцирао ме и...
- Е ако си! Давно сам ја то требао да урадим оном његовом матором, још ономад кад ми је уваљао ону крадену робу...Одувек су били курчевити мајку им...
_________________________
- Кево, ја поједе целу торту која је била намењена буразеру за сутрашњи рођендан...Узех једно парче и повуче ме, нисам знао да ћу целу појести...
- Ако сине Деки, ако! Ниси могао да знаш кол'ко је остало, јебига.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Nepotrebno, iskren da budem. +, svakako
Исправио, потпуно беспотребно је, у праву си. Хвала!
E ako si je napisao +++
Вала баш. Хвала Џони, хвала! :)
Баш сам јуче размишљао да ли има ово, ако си је дефинисао, одлична је!+
Valja ti ovo!
И ја баш јуче размишљао, има већ нешто дефинисано, ал' не баш на ову фору.
Хвала Тург, Јацка...:)
Ima definisano potpuno isto značenje. Dva puta. Ok, ne ovako dobro, ali... ne podržavam to, jbg.
Видео сам да има дефинисан израз, али ја мислим да је различито значење. У обе дефке, ,,Ако'' мења речцу ,,да'', док код мене није тако. Код примера исто има доста разлике, јер се код њих са датим изразом одговара на неко питање, овде то није случај. У сваком случају, ок, ако мод мисли да је за гробље, нек' избрише, јбг.