
(Ne nije reč o novoj turskoj seriji na srpskoj televizij). Ovo je jedna od reči koja se najviše upotebljava u mlađoj populaciji. Uglavnom se korsiti da se izrazi nečija osobina, nastala od "ALA SI...", pritom ovde dolazi do gubljenja slova L i "nepostojanog A". Od prvobitne osnove preko "AL´ SI", stiglo se do konačnog "ASI". Verovatno će u budućnosti uslediti još kraći oblik.
"Asi glup čoveče..."
"Asi lepa bokte..."
"Asi sasi..."
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.