Izraz koji koristiš kad želiš da utešiš čoveka koji je doživeo veliko razočarenje.
- I ulazim ti ja u sobu, oni pokriveni, a on na njoj, ova u transu, ma haos.
- Au, i šta ti?
- Ma ja uzeo knjigu sa natkasne i pogodim ga u leđa, i krenem da urlam na nju kako je mogla to da mi priredi.
- A čekaj odakle ti masnica?
- Pa on se zaustavio, udario me pesnicom, neki bivši bokser je jebem li ga, sećam se da su me u dnevnoj ostavili na kauču.
- Je l' si pričao sa njom, šta ona kaže?
- Otkud znam, tad sam je poslednji put video, a kad sam je zvao on se javio i rekao da je ne zovem više. Baš sam se razočarao u nju, ne znam šta da radim.
- Ćuti bre, bar si živ, bolje izneveren nego premeren.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Dobar dobar
+
Hvala!