
Čist Krajiški sleng,sticajem nesrećnih okolnosti(pad Krajine 95') prešao Drinu,Savu i Dunav.
U prevodu brate,batice,tebra,gari...
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Što nesrećnih inače +
Br'te,rat je bio,ako si zaboravio,narod je izbegao.
Nikad čuo niti pomislio da ovo ima veze sa Krajinom...ajme meni neobrazovanom
Sa Ličkom Krajinom i te kako ima veze,br'te Voćare,jeba ga ti.