Debela devojka.
Izvinite gospodine, jeste li vi policajac?
Jesam, izvolite?
Pa ja delim ove flajer...
Bezi od mene Burmanko, idi deli flajere tvojima u fast foodu.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
nešto si se zezno između tela i primera :( +
Zar nisu Burmanke debele azijatkinje?
Ti si opisao muškarca u primeru :(
Nemoguce.
Pročitaj ga :(
Ne brate, ona mene pita jeste li vi gospodine policajac (neodre]en pol)
Zatim ja odgovaram.
Zatim ona kaze da deli flajere (moze biti i jedno i drugo)
I onda kazem bezi od mene Burmanko, kao zena iz Burme.
Ne znam, to je verovatno tvoj utisak.
Aj ako ti nadjes citiraj i napaisi.
Mozda u tvojoj glavi drugacije zvuci pa ti se cini tako.
Pa, kad bolje pogledam, dvoznačno je, može biti i jedno i drugo :)