Prijava
  1.    

    Ćavo

    Gramatički savršeno nema nikakvo značenje. Izraz je nastao u nameri da izgovoriš "ćao" i "zdravo" istovremeno, ujednako izgovarajući to, misliš da si jako zanimljiv, da ne kažem duhovit.
    U principu to je izraz koji ćemo iskoristiti, da se nekom javimo u prolazu i pozdravimo ga. Nećemo reći "ćao zdravo" jer to je veoma nervozno, da ne kažem nadrkano, a "dobar dan" je previše kulturno.

    Unuk: Ćavooo baba, š'a ra'iš?
    Baba: Zdravo sinko, oči babine, možeš da trkneš babi svojoj do pordavnicu, da joj uzmeš jednu ''Meku Drinu"
    Unuk: Oću baba, nema frke.

    Prodavačica: Dobar dan Dejo.
    Dejo: Ćavoo Emilija, daj za Stanimirku jednu "meku reku"
    Prodavačica: Evo Dejo, dovidjenja.
    Dejo: Domindzenja!

    Baba: Joj kure babino, uzmi kusur kupi sutra uškoli nešto tebe.
    Unuk: Hoću bakuta, ae Ćavo.
    Baba: Dobro sinko, dobro.