
Kraj igrice. Uhvatili ste Hrvata.
- A slučajno, nisan to htio, nego ovde laufera, više kralja…
- Ček, Mate, nema toga, taknuto maknuto! Šah-mat!
———
- Sine ljubi te otac, i ovaj tvoj novi voli da kasni, večera se ladi.
- Upravo je Mate javio, eto ga za deset.
- A, važi… ček bre, Mate?!
———
- ‘bardan dobrodošli, dokumenta na kontrolu molim… imate li šta da prijavite?
- Ništa, susjed, samo buku sa kata iznad. :smeška se na hrvatskom: Hvala i prijatno!
- Ček ček, Mate, samo Roki da njušne malo, da ga mine želja.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.