Da ostane Živorad, pošalji KRK 13 na 3455 , cena poruke 100 din.

Korle 2009-10-18 18:13:14 +0000

Или у преводу: Дођи и дај 100 динара да те намажемо помијама и кажемо ти да си глупи магарац који својим СМС-ом финансира наш циркус, којим заглупљујемо пола земље.

још платиш ПДВ на то што си магарац.

11
104 : 7
  1. Ja bih upotrebio izraz splačine.
    +

  2. + Tako je! Plaćaj marvo kad si glupa!!!

  3. исто му дође

  4. ајоој како је добра дефиниција, крајње јебачки. свака част

  5. Hhahahhahah.....+++++++++++++++++++++++++++++

  6. sve ima svoju cenu +

  7. I treba tako.Sisaj ovce.!+++

  8. Још ће и дефиниција дана да постане.

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.