
Daleki (defektni) rođak slovenske antiteze.
Sastoji se, bez izuzetaka, iz tri dela:
1. Konstatacija
2. Pitanje koje se odnosi na poslednju reč iz prethodne rečenice, uz obaveznu upitnu zamenicu "kakav/kakva/kakvo"
3.Odgovor na postavljeno pitanje, uz obavezno spominjanje sagovornikovog imena ili prezimena.
Primer 1:
A: Stiglo je pismo!
B: Kakvo pismo?
A: Pa, lepo, plavo, Jovanoviću, baš kao da je iz vojnog odseka.
Primer 2:
A: Traže te neki ljudi?
B: Kakvi ljudi?
A: Neki besni, narogušeni, Antiću, traže platu!
B: Kakvu platu?
A: Pa ovu, Antiću, što im nisi isplatio tri meseca...
Na kraju, kletva!
Dabogda bio daktilograf Siniše Pavića.
Dabogda prevodio tekstove Siniše Pavića...
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
heheheehehe strava
Bas si dobru definiciju dao care. Najtragicnije je to sto se citav zaplet serije bazira na defektnom rodjaku slovenske antiteze.
Odlicno! A pazi kad sam razmisljao da definisem, ali sad bi bilo suvisno.
Hah, sjajno.