
Ovo kažemo nekom ko nas sludi nekim srceparajućim filmom, pričom ili pesmom, a naročito ako nam zbog istih krenu suze i stegne nam se nešto u grudima.
(Dva ortaka gledaju film Dancer in the Dark)
C: „Brate, gde si naš’o ovo da mi pustiš? Daj maramice!“
D: „Što, sine?“
C: „Ma, idi, bre... šmrci-šmrc... tužan sam, brate, ne mogu da se opasuljim. Duguješ mi za nanetu nematerijalnu štetu.“
D: „Mogu da ti platim u pivu, brate?“
C: „Nego kako? Duševni bol je to, brate, razumi me.“
D: „Biće sve u redu.“
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Prepoznajem te po C-eu i D-eu :).
Heh, vreme je da se nešto menja ondaK :-)