
Ovo kažemo nekom ko nas sludi nekim srceparajućim filmom, pričom ili pesmom, a naročito ako nam zbog istih krenu suze i stegne nam se nešto u grudima.
(Dva ortaka gledaju film Dancer in the Dark)
C: „Brate, gde si naš’o ovo da mi pustiš? Daj maramice!“
D: „Što, sine?“
C: „Ma, idi, bre... šmrci-šmrc... tužan sam, brate, ne mogu da se opasuljim. Duguješ mi za nanetu nematerijalnu štetu.“
D: „Mogu da ti platim u pivu, brate?“
C: „Nego kako? Duševni bol je to, brate, razumi me.“
D: „Biće sve u redu.“
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Prepoznajem te po C-eu i D-eu :).
Heh, vreme je da se nešto menja ondaK :-)