Језик којим нас бомбардују још од малих ногу, серијама, филмовима и цртаним, песмама, па чак и натписима. Језик који је захтевао да се некако са оног "Пиши као што говориш, читај како је написано" транслирамо на нека правила читања, где се "ц" чита као "к" (зато је мачка "кет", а не "цет"), где се два "о", читају као "у" (ту смо схватили да су врата "дор", а не "дур" - измишљена само да би нам загорчала живот), где се учење песама на енглеском језику свело на слушање и записивање како би се то читало на српском ("енд ајл невр гона денс аген, гилти филнигз гат ноу ридм, оу иц изи ту притенд, ај ноу јур нот а фул"). Океј, временом се све то лепо искристалисало. Научили смо прву, другу, па чак и трећу колону неправилних глагола, модалне глаголе, времена, упознали се чак и са "нигга" сленгом, где су пријатељи "хоумиз", кучке "бичиз", курве "хоуз", што нам је баш требало у животу. Године и године праксе, довеле су до тога да се енглески језик говори скоро беспрекорно, да се читање увежба до савршенства.
Неки од нас су заволели овај језик,a неки га и даље не знају и презиру. Ја им никада нећу опростити, што су цело моје наивно детињство упропастили мућкањем главе о називу глупих Малборо цигарета које се пише са "Р" које ем нико не чита, ем после петне'ест година и даље не знам чему служи, а уз то не функционише.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Stvarno koji ce im to r?
(зато је мачка "кет", а не "цет")
cat <- да си бар написао цат
door, floor - једине две именице у којима се оо чита "о"'
+ у сваком случају
Ja pre koju godinu u školi i prof matem. diktira zadatak:
-Ako 17% populacije priča engleski jezik... E neću! Neću engleski! Piši nemački! Danas i beba kad se rodi mora da plače na engleskom! Neću!
Mislim da bi ti i on dao plus, od mene si već dobila isti. :))
Fino. :)
Samo, mislim da cigarete jesu Marboro, a grad/vojvoda/Čerčil su Malbro.