
Engleski po Vuku je bio rašireni oblik engleskog jezika među nekadašnjim funkcionerima 'po ključu', kada su se postavljali šefovi diplomatskih predstavništava, firmi i sl. u inostranstvu iz raznih republika. Dolazili su na ta mesta zato što je red na njih, a ne po zaslugama ili obrazovanju.
Ne bi me čudilo da su naredni primeri njihov nadahnuti prevod na strane jezike.
Uoči Nove Godine – In the eyes of New Year.
Ulice
Partizanske avijacije – Banditen luftwaffe (malo nemačkog)
Baba Višnjina – Grandma Cherry’s
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.