Foka - Tuljan - Foka

MRKI_PIERCER_NS 2011-06-09 02:11:48 +0000

Izraz korišćen od strane starijih,koji su rasli na prostoru bivše YU,a kao maternji jezik učili srpsko-hrvatski. Označava jedno-isto,tj. kako mi danas kazemo: "Isti ku*ac,drugo pakovanje"

2
24 : 20
  1. Делфин-дупин-делфин! +

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.