Da, bre, na filosofskom, zaboravio sam...
PM edit : Hvala ti puno. :)
"Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora
Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su Metak i Vokabular na jednoj, i zabavnih Srbovanje i Kobaja Grande na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni “user-created content” (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!"
BiznisBlog | 26. decembar 2007.
Bices dosta iznenadjen prevodom, dosta su profani tekstovi, otprilike "kada bata i seka ostanu sami u sobici, bogami se to zavrsava hepiendom". Na filoloskom nema takva katedra, ali latinski postoji na filozofskom.
Evo ti na engleskom, uz neka tumacenja - http://www.tylatin.org/extras/cb1.html
Ja sam imao negde i cd sa prevodom, ali takodje engleskim. Ali ako slusas i pratis tekst, vrlo lako udje u usi, evo ja znam skoro svaku napamet.