Kod nas svakako nije objavljeno. Mozda mozes da nadjes na Limundu, ali racunaj s tim da je izvadjena iz kontejnera ;)
Покушао да преведе БИГЗ, СКЗ, Просвета и Службени гласник, па кад им није успело, дигли руке од превођења :) Нико им није рекао да не треба да се преводи.
ima samo jedan problem, pisana je na nepostojećem jeziku i prikazuje potpuno nepoznate stvari :)
To je više čar nego problem, volim takve stvari. Kad sam bio klinac, smislio sam nekakvo znakovno pismo, napisao samom sebi poruku i ubacio je u šupljikavi blok prilikom zidanja neke šupe u dvorištu. Za dvadeset pet godina srušili smo tu šupu i našao sam poruku jer sam se sećao tačno gde sam je stavio, naravno da sam zaboravio i smisao poruke i značenje pisma, ali još čuvam taj papir kao neku magiju, ne znam zašto.
i ja sam to radio, to sa izmišljenim pismom, s tim što ja još uvijek čuvam tu moju azbuku. maloprije je na historiju bila emisija o vojnićevom rukopisu, špekulišu da je čak i da vinči tvorac. interesantno.
i ja sam to radio, to sa izmišljenim pismom, s tim što ja još uvijek čuvam tu moju azbuku. maloprije je na historiju bila emisija o vojnićevom rukopisu, špekulišu da je čak i da vinči tvorac. interesantno.
Ja sam napravio makro u Vordu, klik, i ceo tekst ti ode u kombinaciju hebrejskih, kineskih i gruzinskih znakova. Naravno, i u obratnom pravcu. Nije nešto, ali štiti od njuškala :)
Молио бих за малу помоћ, да ли је ико икад чуо да је ово објављено код нас, и можда има ли негде случајно да се нађе?
http://www.antikvarne-knjige.com/codex-seraphinianus-najcudnija-knjiga-na-svetu
http://mediafire.com/?vp4da9dmlo5lhqt
Ovo sam gledao prije par dana kod tebe, super je!
@Џери Хвала ти, имам у електронском облику, али сам мислио да нађем на папиру, други је то осећај кад имаш у руци.
Probaj da skineš ovo, ako link još uvek radi. To je tek ludilo. Vojničev rukopis.
http://www.godlikeproductions.com/forum1/message1366037/pg1
Kod nas svakako nije objavljeno. Mozda mozes da nadjes na Limundu, ali racunaj s tim da je izvadjena iz kontejnera ;)
Kakav je ovo novi trend da se otvaraju teme koje pocinju sa Codex...?
Gle! http://vukajlija.com/recnik/autori/29224
Da dodam "Codex" i ispred one teme za viceve od juče? Biće nekako više kul...
Покушао да преведе БИГЗ, СКЗ, Просвета и Службени гласник, па кад им није успело, дигли руке од превођења :) Нико им није рекао да не треба да се преводи.
ja sam to listala nekad, pojma nemam kako je doslo do mene. pokusaj sa bibliotekom nekog faksa na kom ima italijanski jezik i knjizevnost.
http://www.godlikeproductions.com/forum1/message1366037/pg1
ima samo jedan problem, pisana je na nepostojećem jeziku i prikazuje potpuno nepoznate stvari :)
To je više čar nego problem, volim takve stvari. Kad sam bio klinac, smislio sam nekakvo znakovno pismo, napisao samom sebi poruku i ubacio je u šupljikavi blok prilikom zidanja neke šupe u dvorištu. Za dvadeset pet godina srušili smo tu šupu i našao sam poruku jer sam se sećao tačno gde sam je stavio, naravno da sam zaboravio i smisao poruke i značenje pisma, ali još čuvam taj papir kao neku magiju, ne znam zašto.
i ne radi link
Занимљиво је ово. Јес да је мало наркомански филозофски, ал је занимљиво.
sudeći po cobiss-u teško da ćeš je naći u biblioteci..
i ja sam to radio, to sa izmišljenim pismom, s tim što ja još uvijek čuvam tu moju azbuku. maloprije je na historiju bila emisija o vojnićevom rukopisu, špekulišu da je čak i da vinči tvorac. interesantno.
Evo ovde, onlajn.
http://beinecke.library.yale.edu/digitallibrary/voynich.html
Znam, gledao sam, zato se raspitujem okolo.
Ja sam napravio makro u Vordu, klik, i ceo tekst ti ode u kombinaciju hebrejskih, kineskih i gruzinskih znakova. Naravno, i u obratnom pravcu. Nije nešto, ali štiti od njuškala :)
pa ovo je super. možeš ceo dan da gledaš u jednu stranu i izmišljaš
I nakon više od godinu dana naletih na ovo na mnogo dobrom sajtu kojeg pratim interzivno u zadnje vrijeme. There ya go.
http://dangerousminds.net/comments/codex_seraphinianus_a_new_edition_of_the_strangest_book_in_the_world