
Izraz za stvar, osobu ili prostoriju koja toliko smrdi ili je toliko prljava i zapuštena, da je govno, spram nje čisto i mirisno poput apoteke.
Joj da vidiš onog Mirka, lice sve same bubuljice, nije se prao 2 mjeseca, smrdi na kilometar, loče, puši, majica mu neka od sto godina, ne bi je mogao dat ni u second hand shop, ma za njega ti je, buraz, govno apoteka.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
odlična!