Legendarni her Žika Pavlović je ovim imenom nazivao sve one koji nisu po njegovom ukusu.
Inače ovo je narodni naziv za osobe koji ne shvataju šta život u suštini znači i naravno ne vole kafanu.
Predpostavljam da je koren ove reči u nemačkom nazivu.
Žika - Aj prijo da se kucnemo.
Prija Jelena - Ju prijatelju, šta će Milan da mi kaže?
Žika - More prijo, pusti tog gulamfera. On nema pojma šta je to pravi život. Živeli!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
gulanfer (arap.-pers. gulambare, tur. gulamrage homoseksualac)
beskućnik, skitnica,probisvet; spadalo, mangup.