
Kada pri razgovoru jedan od sagovornika iskoristi neki strani izraz ili neki jezik nepoznat sagovorniku,isti taj zbunjeni sagovornik, da bi se izvukao iz neprijatne situacije koristi ovaj izraz
Situacija br 1.
Lik 1:Oces napolje?!
Lik 2:Hindi ko ay may marami upang malaman upang marinig namin bukas
Lik 1:I ja tebi isto,aj sad ne zezaj...
.........................
druga situacija
Lik 1:E,da li znas ovu rec?
Lik 2:naravno vokabular mog opusa obiluje blasfemicnim invektivama...
Lik 1:(zbunjen)I ja tebi isto...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
taj rad +
Mарчело, а?
Пише се бласфемија, иначе.
Mora malo...drug mi je pustao onu njegovu pesmu "slova" dok nisam popizdeo....tako da je moralo nesto da udje,mada ok mi je lik(marcelo)
Ok i fala
bravo, čoveče, odličan si, megatron(ka) is pleased. :)
pa da smo načisto +
ajhahahahahahhaha +++