Italijani

topazZz 2010-07-13 18:16:53 +0000

Naziv za fudbalere sklone foliranju. Ova metafora vodi poreklo od italijanskih igrača koji imaju običaj da se valjaju po travi, drže se za koleno (iako im je povređen lakat, ali koleno izgleda ozbiljnije) i vrište bez nekog vidljivog razloga.
Izraz je postao toliko ustaljen da se ne koristi više samo za fudbalere, već i za ostale folirante.

A: Puu, kakav je ovaj Snajder, pravi Italijan!!!
B: Ja mislim da je on Nemac...

4
37 : 13
  1. ladno imaš stopalo na profilki haha :D
    jel to neki fetiš?

  2. Niiiiiije... xD Nema nikakvo značenje, samo, eto, tako.... :D

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.