
Još jedna od nelogičnosti u srpskom jeziku. Opisni pridev nastao spojem reči suprotnog značenja. U sukobu dva antonima koja ga čine, gle čuda, "slabo" nadjačava "jako", tako da se ovaj pridev koristi za opis nečega što je izuzetno slabo.
"....i jako slaba igra Raće Petrovića u prvom poluvremenu, tako da je Radomir Antić bio primoran da na poluvremenu izvrši izmenu i uvede Oroku Sakija...."
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
...da!
+