Uz 'braća', 'kumovi' i slično (umesto ortaci) ovo pitanje/konstatacija u stvari znači, '' Hočeš li da učiniš uslugu svom ortaku?''. Vrlo retko se koristi i u situaciji kad onaj ko je izgovara nudi nesebičnu pomoć. Ali, tako nam je ostalo od davnina (pogledajte primer)...
Po staroj srpskoj priči, krene seljak na vodenicu sa džakom žita na ledjima. Ugleda izdaleka da je novi vodeničar niko drugi do njegov kum. Obradova se da će mu kum samleti žito bez 'ujma' (naplate u merici brašna). Ali, i vodeničar prepozna svog kuma i takodje se obradova. ''Evo meni kuma, a pošto kum nije dugme, platiće mi dupli ujam''.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Bravo!
:+)