Биће, ал' у курцу. Једном речју: јуче. Зависно од контекста означава и прилог "ретко", и то у случајевима занемарљиво екстремне реткости.
X: Ид' бре у пичку материну, скини те чарапе и усправи их уза зид. Пу, не да смрди!
Y: Ма јутрос сам их променио, цео дан сам у превозу.
X: Ма променио... Мењаш их ти к'о Манчестер тренере, гурај док се не распадну. 'Ајде иди опери те ноге и шупичкуматерину!
_________________________________________________________________________
X: Јуче сам исцимао Марију. Можда падне неки секс...
Y: Оће, ал' кад Ђаволи промене тренера хњо хњо хњо.
X: Не зајебавај се децхко, оматорио Ферги, биће ускоро силом прилика...
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
SAF +
Мало сам "проширио" дефиницију кад је био 3:0 скор. Извињавам се онима који су раније оценили :)
Čemu citiranje vica u prvom primeru? Moglo i bez, čovek. Dobra. Nisam znao to za MS...
+++
ja gledam koji kurac sad...aj opet +++
Плус због Манчестера. :-)
У првом примеру после "пу" метни зарез.
Само је један Манчестер, намерно нисам нигде хтео да нагласим Јунајтед :). Мећем зарез и фала свима.
Такое, царе!
Meni ovo odlično +++
GGMU! SAF! +++ :)
Odlično +